Издателство
:. Издателство LiterNet  Електронни книги: Условия за публикуване
Медии
:. Електронно списание LiterNet  Електронно списание: Условия за публикуване
:. Електронно списание БЕЛ
:. Културни новини   Kултурни новини: условия за публикуване  Новини за култура: RSS абонамент!  Новини за култура във Facebook!  Новини за култура в Туитър
:. Книгомрежа  Анотации на нови книги: RSS абонамент!
Каталози
:. По дати : Май  Издателство & списание LiterNet - абонамент за нови публикации  Нови публикации на LiterNet във Facebook!  Нови публикации на LiterNet в Twitter!
:. Електронни книги
:. Раздели / Рубрики
:. Автори
:. Критика за авторите
Книжарници
:. Книжарница Книгосвят  Книжарница Книгосвят: нови книги  Книжарница Книгосвят във Facebook!
:. Книжен пазар  Книжарница за стари книги Книжен пазар: нови книги  Стари и антикварни книги от Книжен пазар във Facebook
:. Книги втора употреба
:. Amazon Books
:. Amazon uk Books
:. Bücher Amazon
:. Amazon Livres
Магазини и продукти
:. Fifty Shades of Grey: Book One
:. Sport allgemein
:. Die Tribute von Panem 2.
:. Practical Guides
:. crocs Classic Clog
:. Hoodia Gordonii Absolute
:. Santé et Minceur
Ресурси
:. Каталог за култура
:. Артзона
:. Библиотека
:. Образование по БЕЛ
За нас
:. Всичко за LiterNet
Настройки: Разшири Стесни | Уголеми Умали | Потъмни | Стандартни

НА ПТИЦАТА ПРОЛЕТ

web | Светлината на света

Пух напира от теб.
Затова избуяват цветята, тревите.
Пера зеленеят по теб.
Затова се разлиства гората.

Зелени светулки проблясват в перата ти.
Затова си тъй млада.

С бисерни капки дари те брат ти, утрото.
Затова си тъй пищна.

О, древна птицо, ти идеш от царството на всемогъщото Слънце.
Затова са излезли Човек и Звяр, и Земя -
да те посрещнат.
Ще им гостуваш закратко,
но ти ги избавяш: разтваряш вратите на бялата тюрма,
в която ги хвърли Зимата.
И затова ще пристигнат певците -
да те прославят.

Пролет чаровна!
Ти вдигаш глава.
Затова е тъй синьо небето.

И стопля ни твоето златно око.
И ти ни оглеждаш.
И затова ние всички живеем.

 

 

© Уве Гресман
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 25.11.2004
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008
















Партньори